简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

financial means معنى

يبدو
"financial means" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • وسائل مالية
أمثلة
  • The Turkish government and banking systems lacked the financial means to support meaningful economic growth.
    وكانت الحكومة التركية والأنظمة المصرفية تفتقر إلى الوسائل المالية لدعم النمو الاقتصادي الجاد.
  • Coleridge's financial means allowed him to entertain lavishly and to seek the company of nobles and intellectuals; Wordsworth's limited wealth constrained him to a quiet and modest life.
    فالإمكانيات المادية التى يملكها كوليردج اتاحت له الترفيه ببذخ والسعى لرفقة النبلاء والمثقفين، بينما ثروة وردزورث المحدودة جعلته سجين حياة هادئة ومتواضعة.
  • On 20 March 2006, the BBC announced that its distributor JMC "no longer has the financial means to honour its contractual commitments to distribute the BBC Japan channel".
    في 20 مارس 2006، أعلنت هيئة الإذاعة البريطانية أن موزعها جي ام سي "لم يعد لديه الوسائل المالية على الوفاء بالتزاماتها التعاقدية لتوزيع قناة بي بي سي اليابان".
  • However, the Second War of Religion which it also triggered did not last long, since the opposing sides lacked the financial means and perhaps the will to engage in battle, and rapidly declined into a few minor operations.
    ومع ذلك، لم تدم الحرب الدينية الثانية التي اندلعت أيضًا لفترة طويلة، فقد افتقر الطرفات المتعارضان للموارد المالية وربما الرغبة في الانخراط في المعركة، وانتهت بسرعة إلى بضع عمليات صغيرة.
  • Access to technology and tools is essential in improving the role of women producers, because in some cases women do not possess the financial means to purchase tools while in other cases, they may not be socially permitted to own or use tools.
    تعد إمكانية الوصول إلى التكنولوجيا والأدوات أحد الأمور الضرورية في تحسين دور النساء المنتجات، وذلك لعدم امتلاك المرأة في بعض الحالات الوسائل المالية لشراء الأدوات وفي حالات أخرى، ربما لا يسمح لهم امتلاك الأدوات أو استخدامها اجتماعياً.
  • Other critiques note the fact that private bodies are excluded from the mandatory procedures(Mason, 2010), and that, moreover, it can also be debated whether the NGOs involved are faithfully representing environmental interests, ordinary citizens often do not have the financial means to participate effectively and are therefore have no choice but to be represented by these larger organisations.
    وتشير انتقادات أخرى إلى حقيقة استبعاد الهيئات الخاصة من الإجراءات الإلزامية (ميسون 2010)، وإلى أنه يمكن، علاوة على ذلك، مناقشة ما إذا كانت المنظمات غير الحكومية المعنية تمثل المصالح البيئية بصدق، ففي كثير من الأحيان لا يمتلك المواطنون العاديون الإمكانيات المادية للمشاركة بشكل فعال ولذلك ليس لديهم خيار سوى أن تمثلهم هذه المنظمات الكبيرة.